Официальные оппоненты: доктор филологических наук профессор Бахвалова Ведущая организация — Елецкий государственный университетниверситета Защита состоится "19"декабря 2001 г. Комсомольская, 41 С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке Орловского государственного университета Автореферат разослан "12" ноября 2001 г. Ученый секретарь диссертационного совета Гришанова Собственные имена — своеобразная лексико-грамматическая категория, которая исследуется наукой в различных аспектах. Антропонимисты рассматривают специфику антропонима как языковой категории, структуру его значения, степень мотивированности семантики антропонима, функции антропонимов в языке и речи см. Широко изучается использование имен в художественной литературе, социальная обусловленность антропонимов, способы и средства выражения эмоционально-экспрессивных оттенков в именах. Исследователи не раз обращали внимание на специфику использования имен собственных в фольклорном тексте. О проблеме комплексного анализа антропонимов пишет в своих работах Мотивировку употребления имен собственных в пословицах она сводит к конкретным лицам, жившим когда-то и выделившимся по каким-либо качествам своего характера. Они большею частию взяты наудачу, либо для рифмы, созвучия, меры", — считает Антропонимия в русской художественной литературе и фольклоре рассматривается в работах Созданы ономастические словари языка писателей и отдельных художественных произведений. Роль имени собственного в мифологической лексике рассматривают Своеобразием имен собственных в великорусских былинах занимались Работ о специфике имен собственных в песенном фольклоре известно крайне мало: работа Таким образом, при достаточно пристальном внимании к антропонимике со стороны науки, несмотря на довольно большое количество работ, исследующих или затрагивающих проблемы имен собственных в обыденной речи, художественных текстах, современных документах, литературных исторических памятниках, вопрос о специфике антропонимов в фольклорных текстах лингвистической наукой разработан далеко не полно. Итак, актуальность диссертации определяется общей потребностью в дальнейшем изучении антропонимов как одной из лексических групп русского языка их недостаточной изученностью в песенном фольклоре. По возможности полное обследование имен собственных в разных жанрах русского фольклора позволяет глубже проникнуть в семантический строй русского фольклорного слова и выявить внутренние закономерности устно-поэтических текстов см. Объектом исследования является русская народная лирическая песня. Выбор народных песен в качестве объекта исследования обусловлен рядом причин. Народная лирическая песня отличается тематическим и внутрижанровым разнообразием. Необрядовая песня, кроме того, — один из наиболее динамичных фольклорных жанров. Песня активно живет и в наши дни, что дает возможность диахронического анализа. Лирические песни встречаются повсеместно. Несмотря на то что лирическая песня в фольклористическом и лингвистическом отношении исследовалась, исследовалась основательно, специальных работ об использовании антропонимов в лирической песне. Предметом исследования являются антропонимические единицы имена, отчества, фамилии, прозвища в контексте русской народной лирической песни. Цель работы — установить состав и специфику функционирования антропонимов в русской народной лирической песне. Общая цель обусловила постановку следующих задач исследования: 1 составить словники имен, использованных в русской народной лирической песне, и охарактеризовать их в количественном и в качественном отношении; 2 выявить причины высокой частотности отдельных антропонимических единиц; 3 дать классификацию антропонимов, использованных в лирической песне; 4 установить корреляцию частотных списков антропонимов по разновидностям лирических песен; 5 установить отличия в использовании имен собственных в фольклорных текстах Курской губернии и других регионов, сравнить словник антропонимов, употребляемых в курских песнях, с именами, используемыми в быту; 6 сопоставить и охарактеризовать словники имен, зафиксированных в песнях разных периодов первая половина XIX. Научная новизна работы состоит в том, что это первое исследование русской народной лирической песни с точки зрения состава и особенностей употребления в ней антропонимических единиц. В качестве источников фактического материала привлекались самые авторитетные собрания русской народной лирики XIX—XX вв. Из большого количества песенных сборников XIX века нами использованы "Песни, собранные Киреевским: Новая серия"; "Великорусс в своих песнях, обрядах, обычаях, верованиях, сказках, легендах и т. Соболевского "Великорусские народные песни". Дополнительно привлекались региональный сборник курских лирических песен XIX века Халанского, Метрическая книга для записей родившихся, бракосочетавшихся и умерших в Преображенской. Моква церкви Курской области за 1893 год. XX век представлен областными собраниями песен Воронежской, Курской, Новгородской областей. В процессе работы основным был описательный метод. Вместе с тем при анализе применялись сопоставительный метод, методики классификации, элементы квантитативной методики и графического представления результатов исследования, компонентного анализа, попытки лексикографического описания антропонимической лексики. Материалы исследования рассматривались в синхронно-сопоставительном и сопоставительно-диахронном аспектах: проводилось фронтальное исследование всего состава имен в русской народной лирической песне, сравнение конкретных репертуаров имен, были составлены именники с указанием удельного веса и степени употребительности различных групп имен; для определения локальных особенностей использования антропонимов были привлечены ареальный метод анализа материала и методика лексикографической аппликации слов, основанная на поэтапном сопоставлении структурных частей словарной статьи. Теоретическая значимость и практическая ценность исследования. Наблюдения и выводы, содержащиеся в предлагаемой работе, способствуют дальнейшему решению теоретических проблем лексики и фольклорной лексикографии. Материалы работы можно использовать при проведении спецкурсов и спецсеминаров по языку устного народного творчества, а также в лексикографическом описании устно-поэтической речи. Достоверность результатов и обоснованность выводов обеспечиваются совокупностью многих факторов: изучением теории вопроса с привлечением широкого круга публикаций, в том числе новейших; использованием комплекса методов, методик, приемов; привлечением достаточно большого объема эмпирического материала, извлеченного методом сплошной выборки; многоаспектностью анализа фольклорного материала. Основные положения диссертации обсуждались на аспирантско-докторантских семинарах Лаборатории фольклорной лексикографии КГПУ 1997 — 2000 гг. Положения, выносимые на защиту: 1. Среди антропонимов, зафиксированных в народно-песенном фольклоре, выделяются следующие тематические группы: личные имена, патронимы отчества, андронимыфамилии, прозвища, имена исторических лиц, этнонимы. Основную часть ономастикона русских народных лирических песен составляют имена. Реже в лирических песнях используются отчества и фамилии. Большую часть именника составляют имена христианского происхождения. Имен славянского и "неславянского язычества" использовано крайне мало. На выбор имен в русских народных лирических песнях влияют традиции литературного именослова, требования жанра, ритма, рифмы, внутренняя природа и обстановка сюжетного конфликта. Антропонимическая система в региональных лирических песнях имеет свои отличия. Антропонимикон лирических песен достаточно устойчив. Динамика использования собственных имен в лирической песне осуществляется весьма замедленно. Диссертационное сочинение состоит из введения, трех глав, заключения, списка источников и сокращений, списка цитируемой и упоминаемой литературы 219 наименование и приложений. Текст изложен на 151 странице рукописи. Во введении содержится обоснование актуальности избранной темы, определяются объект, предмет, цель и задачи работы, характеризуется база фактического материала и методология исследования, оценивается научная новизна, практическая и теоретическая значимость диссертации, формулируются положения, выносимые на защиту. В первой главе рассматривается состав антропонимов и жанрово-видовая специфика их употребления в русской народной лирической песне. § 1 посвящен описанию состава антропонимов в народно-песенном фольклоре. Характеризуются личные имена, зафиксированные в фольклорных текстах лирических песен XIX — XX вв. Все имена собственные распадаются на ряд тематических разрядов онимов: антропонимы — личные имена, патронимы отчества, андронимыфамилии, имена исторических деятелей, прозвища, антропоморфные имена, этнонимы; по сфере использования — фольклорные антропонимы, литературные антропонимы, диалектные имена. Характеризуются самые частотные антропонимы Иван, Авдотья, Марья. Описываются зафиксированные в лирических песнях старые, малоизвестные, редкие, раритетные и забытые имена, имена с так называемой затемненной семантикой, окказиональные, контекстуальные антропонимы. Это зачастую ситуативные именования Бабрей, Гагамка, Засора. Расматриваются разновидности антропонимов в фольклорных текстах XIX — XX вв. Было выделено три патронимических имени: Казаковна, Кузьмовна, Путятинский. Зафиксировано 484 словоупотребления мужских отчеств и 425 словоупотреблений женских отчеств. Составы наиболее употребительных мужских и женских отчеств совпадают на 50% не совпадает последовательность слов по рангам — это происходит, главным образом, из-за наличия в этих группах отчеств, образованных от малоупотребительных имен. Общими для двух групп являются отчества от имен Иван, Василий, Петр, Никита, Григорий. По частоте употребления как в составе женских отчеств, так и в составе мужских первые два места занимают отчества от имен Иван и Василий. В текстах лирических песен XIX — XX веков зафиксировано два употребления матронимических фамилий — Бабынин и Вдовин. По сравнению с употреблением личных имен и отчеств количество используемых фамилий в фольклорных текстах указанного периода намного меньше. Многие из них употребляются дважды, чаще единожды. В состав фамилий входит 81 единица, в 21 случае наблюдается употребление имени и фамилии, один раз употребляется фамилия с именем и отчеством. В основном по фамилии в песнях именуются мужчины. Женщины редко называются по фамилии. Фамилии в песенных текстах употребляются со вспомогательными лексическими средствами индивидуализации лиц титулы, "термины знатности", лексемы, указывающие на социальное происхождение, род занятий, степень родства. Малочисленно употребление так называемых групповых антропонимов — имен семейств, групповых фамилий: Глазковских молодежь Шейн 1, 312Чигуновы дети Шейн 1, 101Карповы дети Шейн 1,100. Наряду с употреблением имен и отчеств часты именования типа: имя + патроним или андроним на —ов а-ев а-ин. Часто употребляется в подобных формулах слово дочь. Женщину чаще называли по имени отца см. В русских народных лирических песнях зафиксированы имена известных исторических деятелей. Имена исторических лиц в песенном фольклоре составляют особую группу наименований. В текстах использованы имена исторических персонажей, намекающие на их известные качества или действия. Своеобразную группу наименований песенного текста составляют прозвища. В основной своей массе прозвищные имена фиксируются в шуточных, сатирических песнях, в детском фольклоре, поэтому достаточно легко объяснить их появление жанровой разновидностью песен, их назначением веселить, смешить. Некоторые образования, наименования, возникающие в условиях ритмизованного текста, могут восприниматься как прозвища, возможно также, что переходят в разряд прозвищ Рюшка, Гришка Мурышка, Сеня-Косеня. Квазиантропонимы фиксируются в текстах праздничных, юмористических, детских песен, в жеребьевках-прибаутках. Как квази-имена выступают имена: Арина, Аксинья, Апросинья, Василий, Гаврило, Маврушка, Матрюшка, Мирошка, Павлушка, Праскутка, Хаврошка. Слова для обозначения национальности в песне могут восприниматься и как отапеллятивные прозвища. Рассматриваются структурно-фонетические особенности имен собственных в лирической песне. Антропонимические диалектизмы вычленяются на фонетическом уровне, когда звуки имени заменяются на диалектные сочетания звуков, и на словообразовательном уровне. В § 2 рассматривается жанрово-видовая специфика использования антропонимов в необрядовой лирике. Наиболее четко внутрижанровые разновидности разграничены в собрании лирических песен Антропонимы в необрядовых песнях. В юмористических, плясовых, детских песнях в количественном отношении мужских имен больше, чем женских, и употребляются они намного чаще. В хороводных песнях женских имен больше мужских и по составу, и по количеству словоупотреблений. В необрядовой лирике разнообразен набор антропонимов, так как появление имен часто объясняется требованием ситуации, ритмом, рифмой. Частотными являются имена Иван, Авдотья, Марья. Антропонимы в обрядовых песнях. Особенностью текстов обрядовых песен XIX—XX веков является наличие песен-матриц, которые заполняются мужскими и женскими именами и отчествами в момент исполнения. В песнях обрядовых имя менее всего обозначает какого-то конкретного человека, стремится к обобщению. Наиболее частотны традиционные для фольклорных песен XIX—XX веков Иван и Марья. Список частотных антропонимов пополняется именами персонажей календарно-праздничных обрядов: Кострома, Авдотья Изотьевна. Сопоставительный анализ употребления антропонимов в обрядовой и необрядовой лирике показывает, что, с одной стороны, выбор имени объясняется жанровой разновидностью песни; с другой, изучая собственное имя, можно проследить за превращением знака конкретного номинального значения в символ, в образ, в нарицательное понятие. Этот процесс и происходит в лирической песне на уровне различных видов одного жанра. Несомненно, что большая часть личных имен используется для размера и рифмы, но в то же время чтобы "живее и нагляднее употребить название лица вместо человека вообще" Имя в песне не обозначение какого-то конкретного человека, а просто указание на героев—"девицу" и "молодца". Обрядовая и необрядовая песни по-разному "пользуются" именами: списки зафиксированных в них имен не совпадают, различается число мужских и женских антропонимов, отчеств и других наименований; употребляются они с разной частотой. Набор мужских и женских имен, зафиксированных в необрядовой лирике, намного разнообразнее, чем в обрядовой. И употребляются антропонимы в необрядовых песнях чаще, чем в обрядовых. Обрядовая песня охотнее пользуется отчествами, чем необрядовая. В обрядовых песнях нами не отмечено употребление прозвищ, андронимов, этнонимов и др. Во второй главе исследуется динамика использования имен собственных в русской народной лирической песне. Исследования подтверждают мысль о том, что антропонимия фольклора, в том числе и лирической песни, не остается неизменной. С другой стороны, и сама лирическая песня не остается в состоянии покоя. Песня, являясь одним из самых продуктивных и жизнеспособных жанров русского фольклора, обнаруживает постоянное развитие. Все изменения в песне осуществляются и синхронически в форме вариативности "вибрация чувств"и диахронически. В § 1 рассматриваются антропонимы в русских народных лирических песнях первой половины XIX. В песнях первой половины XIX. Словник наименований включает почти равное количество мужских 15,9% и женских 16% отчеств, 8% составляют фамилии и 3,5% — прозвища. Употребление мужских 5,5% и женских 5,5% отчеств, фамилий 5,5% в песнях указанного периода примерно одинаково. Всего 1% приходится на употребление прозвищ. Наиболее употребительные антропонимы — мужское имя Иван 464женские имена Мария 193 и Авдотья 170. В § 2 характеризуется состав антропонимов в русских народных лирических песнях второй половины XIX. Количество мужских имен в песнях второй половины XIX. Употребляются они чаще женских на 11%. Число использованных мужских 9% и женских 11% отчеств в песенных текстах этого периода примерно одинаковое, совпадает и процент словоупотреблений 2% ; фамилий больше, чем отчеств, но употребляются они так же нечасто, как и отчества. Прозвища составляют всего 4% от состава всех наименований, использованных в песнях второй половины XIX. Наиболее употребительны мужское имя Иван 971женские имена Авдотья 454Мария 322Екатерина 288. В § 3 описываются антропонимы в русских народных лирических песнях XX. В песнях этого периода зафиксировано примерно одинаковое число мужских 26% и женских 29% антропонимов, женские имена употребляются чаще мужских на 8%. Мужских отчеств на 3% больше, чем женских, используются они на 3% чаще женских. Число фамилий составляет 11%, а процент их употребления очень мал 2%всего 1% прозвищ 0,4% словоупотреблений. Чаще других используются мужское имя Иван 226женские имена Мария 151 и Авдотья 122. Сравнительно-сопоставительный анализ использования антропонимов в песнях XIX—XX вв. Частота употребления имен в песнях трех периодов. Классификация антропонимов с точки зрения динамики. При анализе словника мы выделили антропонимы, общие для всех периодов, и ограниченные, то есть зафиксированные только в песнях одного периода. Итак, составы мужских имен в песнях первой половины XIX. Основной корпус имен в песнях второй половины XIX. В песнях первой половины XIX. В песнях XX. Высок удельный вес общих для трех периодов имен в песнях XX. В списках мужских имен в песнях первой половины XIX. В песнях первой половины XIX в большую часть именника составляют общие для трех периодов женские антропонимы 62%. В песнях второй половины XIX. Больше всего ограниченных употреблением в рамках данного периода женских имен 33% зафиксировано в песнях второй половины XIX. В песнях XX. Чем ближе песни по времени их записи, тем больше фиксируется между ними общих женских антропонимов. Коэффициент встречаемости плотность мужских и женских имен в песнях трех периодов. Плотность женских имен в текстах лирических песнен, изначально превышающая плотность мужских имен, падает на протяжении 150 лет. Показатель плотности мужских имен возрастает в два раза в песнях второй половины XIX. Самые частотные антропонимы в песенных текстах первой и второй половины XIX. Списки наиболее употребительных мужских имен в фольклорных текстах указанных периодов не совпадают, исключение составляют антропонимы: Иван, Василий, Алексей порядок следования имен не сохраняется. Самым частотным на протяжении 150 лет остается имя Иван. Списки наиболее употребительных женских имен в лирических песнях первой и второй половины XIX. Частотные имена, занимающие первые три места в списках употребительных женских антропонимов, Авдотья, Марья, Екатерина, сохраняют свои позиции в течение 150 лет. Третья глава раскрывает региональные особенности использования имен собственных в русской народной лирической песне. В §1 рассматривается состав имен, используемых в народно-песенном фольклоре Курского региона. Ономастикон курских лирических песен второй половины XIX. Кроме личных имен, словник включает также отчества: мужские — 20 единиц 64 употребленияженские — 23 единицы 84 употребления. В антропонимиконе фольклорных песен второй половины XIX. Курского края отсутствуют фамилии и прозвища. Возможно, это объясняется жанровыми особенностями курских песен: это в основном семейно-бытовые, свадебные, любовные, праздничные песни. Мы уже отмечали, что прозвища чаще всего используются в шуточных и сатирических песнях. Состав антропонимов курских лирических песен второй половины XIX. Степень употребительности общерусских имен различна на территории Курска и других регионов России. Подобные же результаты получены Палагиной, установившей, что степень употребительности общерусских имен различна на территориях с южнорусскими и севернорусскими говорами см. Сравнительно-сопоставительный анализ имен, зафиксированных в лирических песнях, имен, использованных в быту. Самые распространенные реальные имена мало отличаются между собой по количеству словоупотреблений. Среди наиболее частотных фольклорных имен наблюдаются большие отличия в количестве употреблений. В "наборах" частотных мужских и женских антропонимов по шесть имен с относительно равным количеством словоупотреблений и по четыре имени с малым числом употреблений в тексте. По результатам исследования можно говорить о том, что в текстах курских народных лирических песен чаще всего употребляются женские имена: Анна ГаннаМатрена, Марья, Елена АленаАвдотья, Татьяна; мужские имена: Иван, Василий, Николай, Григорий, Александр, Петр. В группе наиболее распространенных фольклорных и реальных антропонимов четыре совпадения в женских именах: Авдотья, Анна, Марья, Наталья; среди мужских имен семь совпадений: Иван, Василий, Николай, Александр, Петр, Михаил, Алексей. Антропонимы, используемые в курских народных лирических песнях, в основном совпадают с именами, распространенными в быту. В текстах XX. Наиболее активные имена в курских песнях второй половины XIX. В составах частотных мужских имен два совпадения: Иван занимает первую позицию во второй половине XIX. Заметно к XX. Частота использования имен возросла: Иван — в 2,58 раза, Мария — в 3,69 раза, Авдотья — в 3,4 раза. В песенных текстах XX. На наш взгляд, могла сказаться существующая так называемая "мода" на имена. Состав наиболее употребительных мужских имен обновился на шесть единиц, т. Набор женских частотных имен изменился к XX. Состав женских имен более устойчив к изменениям. В результате исследования мы пришли к следующему заключению. Антропонимы являются составной частью лексики народно-песенного фольклора. Анализ фактического материала позволяет сделать следующие выводы. Зафиксированный ономастический материал распадается на тематические группы: личные имена, патронимы собственно отчества, андронимыфамилии, имена исторических деятелей, прозвища, антропоморфные имена, этнонимы. В основном это христианские канонические имена. Наиболее частотны имена Иван, Авдотья, Мария. В процессе работы над материалом были обнаружены так называемые "темные" имена: редкие по употребительности, очень старые имена, забытые имена, имена иноязычные Абросим, Азар, Ахрем, Бабрей, Гагамка, Засорин, Заждася, Пинай, Рюшка, Рожа, Салмонида, Хайка. Имя в песенном тексте стремится к обобщению и часто обозначает человека. Многие имена собственные употребляются в русской народной лирической песне для поддержания ритма, рифмы; часто используется семантика так называемых "говорящих" имен. По сравнению с фондом личных имен и отчеств количество использованных фамилий в фольклорных текстах указанного периода намного меньше. Многие из них употребляются дважды, чаще единично. Самая малочисленная группа антропонимов — это прозвища. Это могут быть промежуточные варианты, которые трудно отнести к фамилиям или к прозвищам например, Марья Казара, Иван Голован. Зачастую в качестве прозвищ выступают окказиональные, диалектные образования, созданные исполнителем, продиктованные ритмом, рифмой поэтического текста Лакала; рифмоиды Гришка Мурышка, Танька-Потанька. Отдельную группу составляют наименования, которые отражают редкое для русского фольклора явление антропоморфизма, когда человеческими именами называются неживые предметы и животные, например, утка Проскутка; сова Елизаровна. Фонд имен русских лирических песен XIX и XX веков включает и этнонимы Сербина, Турка, Татар, Татарчоноккоторые в условиях песенного текста могут переходить в разряд других онимов и выполнять функцию прозвищ. Специфической особенностью фольклорного ономастикона являются антропонимические матрицы. Внутри жанра русской народной лирической песни выделяется множество разновидностей. Каждый тематический цикл и жанровая разновидность имеют свой словарь имен. Списки наиболее употребительных имен в песнях разных видов различны. На выбор именования героя оказывают влияние жанровая принадлежность произведения, значимость персонажа в сюжете, функция его образа в конкретном эпизоде, идейная нагрузка образа в понимании исполнителя, внутренняя структура текста. На частотность употребления имен влияют также протяженность песенной строки, объем песни, закрепленность имен за определенными эпизодами. С помощью варьирования именований исполнители выражают свое отношение к герою, создают речевые характеристики персонажей. Употребление антропонимов в песнях первой половины XIX. Количество мужских имен в текстах второй половины XIX. Частотность употребления женских имен в лирических песнях на протяжении 100 лет возрастает, мужские имена чаще всего использовались в песнях второй половины XIX. Сравнение частоты встречаемости мужских и женских имен показывает, что в лирических песнях указанного периода женские имена употребляются намного чаще мужских. Разрыв этот к XX. Количество антропонимических единиц, зафиксированных в тот или иной период, различно. Основу антропонимического словника составляют широко известные имена. Диалектные формы имен в лирической песне встречаются, но они отличаются хронологической и локальной ограниченностью в употреблении. Удельный вес таких слов низок. Высокочастотные антропонимы всегда входят в группу хронологически общих слов. Антропонимическая система лирических песен достаточно устойчива. Динамические изменения в использовании имен собственных в фольклорных текстах, в лирической песне, осуществляются весьма замедленно, хотя состав мужских частотных имен в песнях второй половины XIX. Список самых употребительных женских имен в песнях второй половины XIX. Составы имен, зафиксированных в лирических песнях различных регионов России второй половины XIX. Антропонимы курских лирических песен второй половины XIX. Степень использования общерусских имен различна на территории Курска и других регионов России. К особенностям именника курского фольклора лирическая песня можно отнести большую активность женских имен Ганна АннаМатрена, Елена. Некоторые имена в курских лирических песнях испытывают взаимопритяжение. Мужское имя Григорьюшка чаще всего употребляется с женским именем Ганнушка; Васильюшка — с Людмилой; Васильюшка — с Ганнушкой; Елена с Петром; самая многочисленная группа — употребление имени Микалай Никалай с именем Матрена. Набор бытовых имен, отмеченных в Курском регионе, превосходит список имен, употреблявшихся в курских лирических песнях. Количество бытовых мужских имен в два раза больше количества мужских имен, употребляющихся в лирических песнях Курского края. Самые распространенные реальные имена мало отличаются между собой по количеству словоупотреблений. Среди наиболее частотных фольклорных имен наблюдаются большие отличия в количестве употреблений. Антропонимы фольклора в основном совпадают с именами, распространенными в быту. Заметно к XX. В песенных текстах XX. Состав наиболее употребительных мужских имен обновился на 75%; состав женских частотных имен к XX. В лексиконе курских лирических песен много украинизмов. Фиксируются формы имен Ганна, Ганнушка, Галечко, Оксана, Василь, Иване, Иванко, Микалай, Питро. Итак, исследование антропонимической лексики народно-песенного фольклора позволяет сделать вывод о том, что имена собственные являются составной частью фольклорного текста, их выбор зависит от традиций именной системы народа, жанровой разновидности произведения, конкретной ситуации, сюжета, наконец, размера песенной строки, ритма, рифмы, влияния литературного языка и "моды" на имена. Динамические изменения, касающиеся антропонимикона лирических песен, происходят весьма замедленно. Количество имен, используемых в фольклорных текстах, со временем уменьшается, но по закону компенсации употребляются они чаще. По теме диссертации опубликованы следующие работы: 1. Фамилии в русской народной лирической песне XIX — XX вв.

Смотрите также: